Доставка грузов из Китая
от поставщика до вашего склада
Звонок по России бесплатный
Историю Китая можно проследить по популярности детских имен

Историю Китая можно проследить по популярности детских имен

Историю Китая можно проследить по популярности детских имен

У нас открылся офис в Смоленске.

.

В 1950-х годах самым популярным именем в Китае было Цзянь Го (Jian’guo), значение которого указывает на образование КНР, затем его сменили Хэси (Hexie) – «гармоничное общество» и Аоюн (Aoyun) – «Олимпиада». За десять лет с 1949 по 1959 годы имя Цзянь Го получили более 960 тысяч маленьких китайцев, что составило около 24% детей, рожденных в этот период времени.

С 1950 по 1960 годы надежда на процветание родной страны воплотилась в имени Цзяньхуа (Jianhua), который имеет такой же смысл, как Цзяньго, а также в имени Гуанцян (Guangqiang) — «сильная страна». В это же время более 60% детей получили имя Минчжу (Minzhu) — «демократия».

В годы Корейской войны (1950-1953) китайцы стали выбирать имена, которые символизируют военный конфликт. Десятки тысяч детей были названы Юаньчао (Yuanchao) — «помогать корейскому народу», Канмэй (Kangmei) — «противостоять американской агрессии» и Вэйго (Weiguo) — «охранять китайские границы от вторжения». Чжу Дэ, главнокомандующий Народно-освободительной армии Китая и близкий соратник Мао Цзэдуна, назвал своего внука Юаньчао.

В период «культурной революции» (1966-1976) китайцы решили доказать свою приверженность революционным идеям, называя детей Вэйхун (Weihong). Это имя буквально означает «защищать красных», то есть революционные идеи. Популярным считалось имя Вэйдун (Weidong) — «защищать председателя Мао Цзэдуна» и Сюэнонг (Xuenong) – «учиться у крестьян».

С 1978 года китайское правительство начало новую политику реформ. С началом демографической программы «Одна семья – один ребенок» китайские имена стали длиннее, они стали состоять не из двух-трех, а из четырех иероглифов. Таким образом, имя и фамилия единственного ребенка стали содержать фамилию как отца, так и матери.

С 2001 года, с момента подготовки Китая к проведению Олимпийских игр 2008 года, более 30 тысяч детей были названы Шеньао (shen’ao) — «заявка на проведение Олимпиады» и Аоюн (Aoyun) – «Олимпиада». В 2008 году 4783 ребенка получили имя Аоюн.

В результате, в Китае очень много людей с одинаковыми именами и фамилиями. К тому же, в Китае используется ограниченное количество фамилий.

В попытке выделиться из толпы одна супружеская пара решила назвать своего ребенка символом «@», утверждая, что по-китайски этот символ означает «я люблю его».

10.09.2015 14:55
Источник: china24news.com

Историю Китая можно проследить по популярности детских имен



2015-09-10
Проходной Тариф
С 16 февраля по 16 марта предоставляются специальные цены на доставку грузов из Китая - уточняйте у менеджера ВЭД сегодня!